Вечная молодость танго

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Точно не установлено, когда появилось на свет танго. Одни считают, что произошло это в 80-х, другие — в 90-х годах прошлого века. Но все сходятся в одном: танго родилось на окраинах аргентинской столицы — в Буэнос-Айресе, в ее беднейших кварталах, где обитали выходцы из многих стран мира, преимущественно из Испании.

Дотошным музыковедам слышатся в ладо-гармонических конструкциях танго отзвуки то испанской хабанеры, то народного танца фанданго, приправленные, однако, музыкальным фольклором чернокожих африканских рабов, завезенных колонизаторами в Латинскую Америку. Существует также версия, согласно которой танго танцевали испанские мавры еще в XV веке. Перенятое от них кочующими цыганами, в основном андалузского происхождения, танго пересекло вместе с ними Атлантику и нашло благодатную почву в Аргентине. Там, на окраинах Буэнос-Айреса, где словно в гигантском тигле сплавились в единое целое музыкальные традиции разных народов, танго постепенно приобрело ту музыкальную форму, в которой и распространилось впоследствии во всем мире.

Трудно не поддаться обаянию этого изящного танца. Чередование плавных движений с порывистыми па, своеобразное ритмичное музыкальное сопровождение, внешняя бесстрастность, за которой угадывается бурное движение чувств и страстей — вот то бескровное оружие, с помощью которого танго покорило вначале Европу, а затем и весь мир.

Примерно около 1910 года танго появляется в Париже — крупнейшей европейской столице, которая по праву считалась законодательницей всех модных течений в искусстве. Вначале новый танец демонстрировался в мюзик-холлах и варьете, потом его начали танцевать повсюду. Появились бесчисленные преподаватели и целые школы модного танца танго.

Как и все новое, необычное, у танго были и сторонники, и противники. Сторонники горячо его пропагандировали, противники — не менее пылко старались его дискредитировать и добиться запрещения, утверждая, что танцевать танго безнравственно. Общими усилиями тех и других новый танец получил небывалую рекламу во всех слоях общества.

Попытки изгнать "безнравственный танец" из танцевальных салонов и площадок ни к чему не привели. В Германии император Вильгельм запретил немецким офицерам танцевать танго, аналогичный запрет был введен и в Англии. В Ватикане папа Пий X принял у себя некоего итальянского князя с сестрой, которые под строгим взглядом духовного пастыря католиков продемонстрировали все известные па нового танца. Танго папе не понравилось. Он выступил с его осуждением и рекомендовал танцевать вместо танго забытый старинный целомудренный танец фурлана.

До России тоже доносились слухи о новом, необычайно популярном танце, сводившем с ума европейскую молодежь. Министр внутренних дел в 1911 году доносил царю, что его племянники, молодые князья, оказались замешанными в скандале, вспыхнувшем в одном из ночных танцевальных салонов из-за танго. Там князья танцевали этот ужасный новомодный танец, занесенный из легкомысленной Франции.

В 1913 году в Россию приехал с гастролями знаменитый Макс Линдер. Среди его многочисленных номеров было и танго, которое он демонстрировал с большим искусством. Публика была в восторге, однако официальное мнение было совершенно иным. Министр просвещения издал специальный циркуляр, которым попечителям учебных округов предписывалось: "Ввиду явно непристойного характера нового, входящего в большое распространение танца под названием "танго"… прошу ваше превосходительство принять строгие меры к тому, чтобы означенный танец не преподавался в учебных заведениях вверенного вам учебного округа, а равно чтобы ученики как мужских, так и женских учебных заведений не посещали танцклассов, в коих он преподается".

Московский митрополит Макарий тоже внес свой вклад в борьбу с опасным поветрием, грозившим расшатать нравственные устои паствы. Вот его заявление против танго, которое было напечатано в газете "Киевлянин" 28 января 1914 года: "Нужно просить, убеждать тех, кто имеет право и нравственный долг тушить пожар общественного зла, напоминающего древнее зло Содома и Гоморры. Это зло тем более опасно, что оно принимает все более и более широкие размеры. Как и содомское зло, быть может, так же началось с меньшего и постепенно перешло за пределы долготерпения Божьего".

Сказано, конечно, сильно. Жаль только, что этот страстный призыв относится к столь прозаическому предмету, как обыкновенный, пусть даже и популярный танец.

Касаясь утверждений пуританствующих защитников нравственности о неприличности нового танца, великий мастер легкой музыки Ференц Легар как-то заметил: "Как танцуют танго в Аргентине, я не знаю. То стилизованное танго, которое танцуют у нас в салонах, я считаю изящным и вполне приличным. Танго опять вносит в область танцев поэзию.

А не этого ли ищет молодежь?"

Австрийский писатель Петер Альтенберг на вопрос, находит ли он танго приличным танцем, остроумно ответил: "Я видел, как танцевала танго танцовщица Эстер, и мне хотелось плакать. Я видел, как танцевала танго одна светская дама, и мне хотелось хохотать". Но лучше и точнее всех, пожалуй, ответила на этот же вопрос знаменитая русская оперная певица, непревзойденная Снегурочка Лидия Липковская: "Танго — изящный танец, если его танцевать изящно".

Как бы то ни было, но танго быстро стало одним из самых популярных танцев. Граммофонные фирмы срочно выпустили пластинки с записями всевозможных танго в исполнении различных оркестров.

Вот несколько примеров таких дисков, в данном случае фирмы "Сирена Рекорд" (исполняет салонный оркестр "Сирена"): 3248. "Танго-Амапа"; 3249. "Танго любви"; 3250. "Жоакино Танго-Аргентино"; 3251. "Мексиканский танго"; 3252. "Эль Хокло-Танго"; 3253. "Кубинец-Танго".

Повсеместно открылись школы нового танца, издательства едва успевали удовлетворять спрос на нотные издания танго для домашнего музицирования. Появились и популярные исполнители. Самым известным из них был аргентинский певец Карлос Гардель. Уроженец французского города Тулузы, Гардель стал выдающимся исполнителем танго, национальной гордостью аргентинцев. Талантливый артист с яркой внешностью, хорошим голосом, он пел в своих танго о том, что волновало большинство слушателей, смело касался социальных, политических и даже экономических вопросов. Пел он, конечно, и о любви, разлуке, дружбе. В Аргентине не было, да и сейчас нет певца, более популярного, чем Карлос Гардель. Полвека прошло со дня его гибели в авиационной катастрофе, но он не только не забыт, но все так же популярен и любим, как и при жизни, а день его рождения — 11 декабря — отмечается в Аргентине как национальный праздник "День Танго".

Первоначально танго развивалось лишь как национальный аргентинский танец с характерным музыкальным сопровождением, соответствующим четному размеру, обычно на 2/4. Если обратиться к истокам танца, то можно узнать, что еще в начале прошлого столетия, во времена отмены рабства в Латинской Америке, бывшие чернокожие рабы и бедняки всех национальностей, радуясь избавлению, часто устраивали на улицах массовые празднества, во время которых пели и танцевали под аккомпанемент самодельных народных музыкальных инструментов, главным из которых был тамтам. Среди разнообразных народных мелодий звучало и испанское фанданго, андалусское фламенко, трансформированные в духе африканских музыкальных традиций в своеобразный ритмический танец. Человек с тамтамом в руках, исполняющий песни, под которые танцевала уличная толпа, назывался словом "танго". Даже невооруженным глазом видна явная связь между деятельностью этих уличных музыкантов и появлением в конце прошлого века одного из самых популярных в мире танцев.

Впоследствии, когда уже окончательно сформировавшееся танго пересекло океан и появилось в Европе, его дальнейшее развитие пошло по двум направлениям: одно продолжало традиции и своеобразный дух истинно аргентинского танго, а другое, европейское, утратив резкие, идущие от народного музицирования черты, придало танго более спокойный характер, превратив его в салонный танец.

Развитие танго в нашей стране пошло, естественно, по общеевропейскому направлению. "Попав к нам, в Россию, экзотическое южноамериканское танго вобрало в себя лучшие черты русского романса: благородство чувств, огромную лиричность". Эти слова принадлежат Оскару Строку, замечательному советскому композитору, автору многочисленных всемирно известных танго.

Оскар Строк родился в 1892 году в Даугавпилсе (Латвия) в семье профессиональных музыкантов. Необычно рано он начал сочинять музыку, а в 11 лет уже был принят в Петербургскую консерваторию, где учился по классу фортепиано. Не прерывая занятий, юноша устраивается в кинотеатр в качестве аккомпаниатора немых фильмов. Этот заработок дает возможность продолжать образование.

В 1912 году издаются его первые два признанных сочинения — романсы на слова М. Лермонтова: "Без вас хочу сказать вам много" и "Она не гордой красотой". Затем появляется его вальс "Сон в окопах", и с этого времени Оскар Строк становится довольно известным композитором. Однако подлинная слава пришла к нему тогда, когда он начал сочинять свои знаменитые танго, в большинстве случаев на собственные тексты.

Перу О. Строка принадлежат такие на редкость мелодичные танго, как "Синяя рапсодия", "Спи, мое бедное сердце", "Скажите, почему", "Голубые глаза", "Мое последнее танго" и многие другие. Но самое популярное его танго, принесшее композитору мировую славу, — это знаменитые "Черные глаза".

В годы Великой Отечественной войны О. Строк много работал в составе разных фронтовых артистических бригад, написал ряд песен на военную тематику: "Два друга", "Дивизия гвардейская восьмая", "Фронтовой шофер", "Мы победим" и многие другие. Но так как в этом очерке речь идет прежде всего о знаменитом танце, читателю, наверное, будет интересно узнать, какие именно танго О. Строка выпускались у нас на грампластинках.

В помещенной ниже дискографии, которая отнюдь не претендует на исчерпывающую полноту, даны все известные автору граммофонные записи танго Оскара Строка:

1. 2311. "Черные глаза", сл. О. Строка. Орк. п/у Марека Вебера, 1932 г. Исп. М. Белорусов.

2. 2338. "Ответ на "Черные глаза"", сл. О. Строка. Орк. п/у Марека Вебера, 1932 г. Исп. М. Белорусов.

3. 02546. "Черные глаза", сл. О. Строка. И. Миловидов и джаз-орк. п/у Я. Скоморовского, 1932 г.

4. 129. "Спи, мое бедное сердце", сл. А. Власта. Хор Дана, 1934 г.

5. 9337. "Люблю" ("Спи, мое бедное сердце"), сл. А. Власта. Джаз-орк. "Веселые ребята" п/у Л. Утесова, 1939 г.

6. 9964. "Спи, мое бедное сердце", сл. А. Власта. Джаз-орк. п/у А. Цфасмана, 1939 г.

7. 12631. "Былое увлеченье", сл. О. Строка. К. Шульженко и джаз-орк. п/р К. Шульженко и В. Коралли, 1945 г.

8. 12882. "Лунная рапсодия", сл. Н. Лабковского. Л. Утесов и Гос. джаз-орк. РСФСР п/у Л. Утесова, 1945 г.

9. 1302. "Лунная рапсодия", сл. Н. Лабковского. Л. Кострица и орк. ф-ки "Пластмасс" п/у Ан. Бадхена, 1952 г.

К 70-летию со дня рождения Оскара Строка было решено выпустить долгоиграющую пластинку с его лучшими танго. Однако процесс разного рода увязок и согласований, а потом записи и изготовления диска затянулся и пластинка была записана лишь в 1973 году, а в продажу поступила год спустя.

На этом диске, наряду с переписями со старых пластинок были сделаны и новые записи (Ю. Гуляев, И. Никитский, В. Трошин): Д 034457-58. "Оскар Строк — Танго".

1. "Лунная рапсодия" (Н. Лабковский) — исп. Л. Утесов;

2. "Былое увлеченье" — исп. К. Шульженко;

3. "Звездное счастье" (А. Горохов) — исп. Ю. Гуляев;

4. "Желтые листья" (Н. Лабковский) — исп. Л. Утесов;

5. "Спи, мое бедное сердце" — исп. орк. п/у Л. Утесова;

6. "Черные глаза" — исп. Ю. Морфесси;

7. "Мое последнее танго";

8. "Голубые глаза";

9. "Марианна";

10. "В разлуке" (Г. Бейлин) — исп. И. Никитский;

11. "Песня любви";

12. "У моря";

13. "Скажите, почему" — исп. В. Трошин.

Эта замечательная пластинка имела очень большой успех и быстро разошлась. В 1974 году вышел еще один диск:

С62 05611-12. "О. Строк. Четыре новых танго".

1. "Моя Наталия" (Н. Лабковский);

2. "Не покидай";

3. "Твои глаза" (Ю. Цейтлин);

4. "Старый романс" (В. Боков) — исп. В. Трошин и анс. "Мелодия" п/у Г. Гараняна.

В 1978 году фирма "Мелодия" вновь записала самые знаменитые танго Оскара Строка, на этот раз в исполнении ансамбля "Мелодия" под управлением и при участии Георгия Гараняна:

С60 19283-84. "Ансамбль "Мелодия" играет танго Оскара Строка".

1. "Черные глаза";

2. "Неаполитанское танго";

3. "Когда весна придет опять";

4. "Мечта"; 5. "Ожидание";

6. "Лунная рапсодия";

7. "Танго-фантазия";

8. "Голубые глаза";

9. "Не упрекай";

10. "Зимнее танго";

11. "Скажите, почему";

12. "Мое последнее танго".

Как говорится, на вкус, на цвет — товарищей нет. Лично мне эта пластинка не нравится. Ансамбль играет слишком резко, как-то утрированно, а солирующий саксофон придает, на мой взгляд, всему исполнению какой-то кабацкий дух. В результате, в исполнении напрочь отсутствует характерная мелодиям Оскара Строка романтичность. Но, повторяю, это мое личное впечатление.

На протяжении многих лет одним из самых популярных исполнителей танго европейского стиля был французский певец и киноактер Константин (Тино) Росси. Его путь из провинциального корсиканского городка к вершинам мировой славы начался несколько необычно.

Однажды некий влюбленный, но безголосый кавалер попросил Тино спеть вместо него серенаду под балконом своей пассии. Это свое первое "официальное" выступление Тнно Росси провел так старательно, сумел вложить в песню столько неподдельного чувства, что молодая девушка была буквально очарована и вышла на балкон.

Обман обнаружился, но не это главное. Девушка которую звали Маринелла, была первой, кто испытал на себе все очарование необыкновенного таланта Тино Росси.

Прошли годы. Тино Росси стал известным и популярным французским артистом. Его слава не уступала славе знаменитого Мориса Шевалье. Тино Росси снимался в разных кинофильмах, напел много граммофонных пластинок. Две граммофонные записи были изданы и в нашей стране: это два танго композитора X. Биксио:

5345. "Твоя песня чарует" (наст. назв. "Цыганская скрипка". Орк. п/у Де Принса, 1937 г.

5346. "Дождь идет" (наст. назв. "Ночная серенада"). Орк. п/у Де Принса, 1937 г.

В советской эстраде есть несколько песен, обязанных своим появлением известному польскому композитору Ежи Петерсбурскому. Самая яркая из них — "Синий платочек". Но творчество композитора было известно у нас еще задолго до "Синего платочка", благодаря его мелодичным и очень популярным танго.

Ежи Петерсбурский родился в 1895 году в Варшаве в семье музыкантов. Уже в четыре года он играл на рояле, а в пятнадцать дебютировал на эстрадной сцене в качестве пианиста. Автор нескольких сотен песен и танцевальных мелодий, Е. Петерсбурский получил солидное музыкальное образование — окончил Варшавскую консерваторию по классу фортепиано, стажировался в Вене у Артура Шнабеля. Там судьба свела его с Имре Кальманом, который посоветовал талантливому юноше обратить серьезное внимание на легкую музыку. Ежи так и поступил и никогда впоследствии не жалел об этом: эстрада оказалась его призванием. Он писал оперетты, музыку к спектаклям и кинофильмам, его песенки включили в свой репертуар такие видные мастера польской эстрады, как Евгений Бодо, Адольф Дымша, Станислав Грушинский.

В 1929 году Е. Петерсбурский совместно с Генрихом Гольдом создал оркестр "Голубой джаз", в котором солировал на фортепиано.

Песенки композитора были очень популярны, но международную известность принесли ему именно танго. В 1926 году он написал свое самое знаменитое танго "Милонга" (часто его называют по первым словам текста "О, донна Клара"). Текст сочинил австрийский поэт Фриц Ленер-Беда, известный как автор либретто "Веселой вдовы" Ф. Легара.

Трудно передать, насколько популярным было танго "Милонга". Его пели по обе стороны океана, граммофонные фирмы всего мира записали и выпустили "Милонгу" огромными тиражами. В нашей стране тоже были изданы несколько пластинок со знаменитым танго. На одной из них мы слышим голос Казимира Малахова, популярного в 20-30-х годах артиста, эстрадного певца, композитора и футболиста.

В 1948 году Апрелевский завод выпустил пластинку № 16197, на которой было записано танго "Южное небо" композитора В. Кручинина в исполнении эстрадного оркестра Всесоюзного радио под управлением В. Кнушевицкого. Удивительно, но факт: в мелодии "Южного неба" звучит одна из двух тем танго Ежи Петерсбурского "Милонга". Причем эта тема составляет основную, наиболее привлекательную часть танго В. Кручинина. Что это, если не плагиат? Впрочем, в те времена заимствование мелодий было довольно распространенным явлением. Мне попадалась довоенная немецкая пластинка, на которой звучала мелодия фокстрота А. Цфасмана "Радостный день", а испанская певица Империо Аргентина задолго до Клавдии Шульженко пела песню "Ля пульперья де Санта Лючия" точно с такой же мелодией, как впоследствии у "Песни креолки" композитора М. Феркельмана. И таких примеров можно привести немало.

И еще один эпизод, связанный с мелодией польского композитора. Кто не помнит впечатляющих кадров из кинофильма "Судьба человека": из высокой кирпичной трубы крематория в фашистском концлагере валит черный зловещий дым, а за кадром звучит мелодия "О, донна Клара".

У композитора Ежи Петерсбурского, когда он впервые увидел эти кадры, сделался сердечный приступ. Недобросовестный звукорежиссер, подобрав, как ему казалось, подходящую музыку, даже не потрудился узнать фамилию композитора и спросить у него разрешения на использование его мелодии, тем более в таком ужасном контексте. Ведь давно установлено и признано во всем мире, что музыка является собственностью композитора, и без его разрешения использовать ее для каких-либо целей запрещено.

В этом списке указаны все известные мне выпуски советских пластинок с танго Е. Петерсбурского:

1. 2115. "О, донна Клара", сл. Ф. Ленер-Беды. Казимир Малахов (на немецком языке), 1932 г.

2. 02281. "Польское танго". Джаз-орк. п/у Я. Скоморовского, 1932 г.

3. 2409. "Танго "Милонга"". Джон Данкер (гавайская гитара), 1932 г.

4. 16197. "Южное небо", муз. Е. Петерсбурского — В. Кручинина. Эстр. орк. Всесоюз. радио п/у В. Кнушевицкого, 1948 г.

Конечно, вы заметили, что в этом списке есть "Польское танго", о котором мы еще не говорили. Об этом сочинении Е. Петерсбурского будет подробно рассказано в одной из последующих глав, здесь же ограничимся лишь основными сведениями. Настоящее название этого танго "Juz nigdy" ("Уж никогда"), его текст написал Анджей Власт. Впервые оно прозвучало в музыкальном ревю "Улыбка Варшавы" в исполнении Веры Бобровской, солистки театра-варьете "Морское око". Она же напела это танго на граммофонную пластинку в 1932 году "Одеон", № 236089).

Еще одно, не менее знаменитое танго Е. Петерсбурского называется "Та ostatnia niedziela" ("То последнее воскресенье"), написанное в 1936 году на слова поэта Фридвальда. Целый год это танго удерживало первенство среди самых модных шлягеров (случай довольно редкий), а граммофонная фирма "Сирена-Электро", выпустившая пластинку, получила небывалую в своей практике прибыль. Исполнитель танго популярный польский певец Мечислав Фогг за этот шлягер был премирован золотыми запонками.

Сюжет танго "То последнее воскресенье" такой: некий влюбленный умоляет девушку, которая предпочла ему более богатого жениха, встретиться с ним в последний раз в воскресенье, а там — будь, что будет…

Несмотря на всю простоту и даже банальность, этот сюжет в сочетании с мелодией нес в себе сильнейший эмоциональный заряд, который оказывал на слушателей прямо-таки магическое воздействие. Пластинка шла нарасхват, а безнадежно влюбленные даже стрелялись под это танго.

Разумеется, этот популярный шлягер очень быстро стал известен и у нас. Правда, переиздавать его в первозданном виде не представлялось возможным, слишком уж не подходила его фабула к морально-этическим традициям нашей жизни. Поэтому все песни в ритме танго, напетые советскими артистами на эту мелодию, имели иное содержание.

Первым из советских музыкантов обратил внимание на польскую песню руководитель джаз-оркестра композитор Александр Цфасман, сделавший обработку мелодии. А поэт-песенник И. Альвэк написал под нее текст. Отталкиваясь от содержания оригинала, он постарался хотя бы в общих чертах сохранить его дух (расставание двух влюбленных). Новую транскрипцию текста так и назвали: "Расставание". Правда, у Альвэка расставание перестало быть трагическим, оно превратилось в умиротворенное, устраивающее обе стороны соглашение. А голос певца Павла Михайлова вообще придал песне характер элегии.

Клавдия Ивановна Шульженко тоже не осталась равнодушной к очарованию мелодии Ежи Петерсбурского. Она включила ее в свой репертуар с другим, разумеется, текстом, который сочинила для нее поэтесса Аста Галла. Польская мелодия вызвала в поэтическом воображении Асты Галлы образы черноморского побережья, плеск ласкового моря, шум кипарисов. А Клавдия Ивановна своим мастерством одухотворила этот заурядный "курортный" текст.

Была еще одна советская песня, написанная на мотив польского танго. В 1938 году пианист джаз-оркестра А. Варламова Александр Рязанов создал свой вокальный джаз-квартет. В то время во всем мире успешно выступали различные вокальные трио, квартеты, терцеты и даже целые хоры, исполнявшие эстрадные песенки. Трудно сейчас установить, откуда пошла эта мода — от американских сестер Босвел или братьев Миллс, а может, польских коллективов, таких, как хор Дана, хор Юранда, хор Эриана или хор Орланда — во всяком случае и в нашей стране очень успешно выступал "Джаз-Гол" В. Канделаки.

В состав вокального джаз-квартета А. Рязанова (ф-но) вошли артисты МХАТа А. Акимов, П. Нечаев, Н. Семерницкий и Н. Славинский. Среди разных песен в их репертуаре было и танго на слова А. Волкова "Листья падают с клена". В этой вокальной миниатюре мелодия Е. Петерсбурского хотя и сохранила присущий ей оттенок печали, но печаль эта стала спокойной, умиротворенной. Надо отдать должное мастерству музыкантов — песня "Листья падают с клена" в исполнении квартета А. Рязанова вызывает доброе чувство светлой грусти и слушается с удовольствием.

Вот все известные граммофонные записи советских песен, написанных на мелодию польского танго "То последнее воскресенье":

1. 5922. "Расставание", сл. И. Альвэка. П. Михайлов и джаз-орк. п/у А. Цфасмана, 1937 г.

2. 1-233 В. "Песня о юге", сл. Асты Галлы. К. Шульженко, рояль — Мих. Корик, 1938 г.

3. 7103. "Листья падают с клена", сл. А. Волкова. Вок. джаз-квартет п/у А. Рязанова, 1938 г.

Когда-то, еще в самом начале 50-х годов для нас, начинающих коллекционеров, одним из источников пополнения коллекции была прозаическая толкучка. Каждое воскресенье в определенном месте Киевской городской толкучки, располагавшейся тогда возле Байкового кладбища, выставлялись патефоны и начиналась бойкая торговля довоенными и трофейными пластинками. Наверное, невозможно назвать хотя бы одну граммофонную фирму, чья продукция не была бы здесь представлена.

Теперешним коллекционерам уже никогда не придется испытать тех ощущений, когда, сжимая в потной ладони несколько мятых рублей, роешься в стопках пластинок с самыми невероятными этикетками, выискивая ту жемчужину, которая станет украшением домашней фонотеки. Пластинки, о которых может только мечтать современный коллекционер, стоили недорого. Были, конечно, и дорогие — Петра Лещенко, Константина Сокольского, Вадима Козина. Зато диски дореволюционных выпусков (акустические) были самые дешевые.

Тогда меня интересовали лишь пластинки с записями танцевальных оркестров, и все деньги, предназначавшиеся на завтраки и обеды, попадали в руки толкучечных жучков-спекулянтов.

Как-то раз я принес с базара пластинку, на которой было записано танго с романтичным названием "Аргентина". На этикетке значилась и фамилия композитора: Гордон. Мелодия этого танго меня буквально потрясла. Снова и снова я ставил его, и "Аргентина" все больше пленяла меня своей причудливой и прекрасной мелодией. Неизвестный певец, хотя и по-русски, но с легким иностранным акцентом старательно выводил:

Ночью,

Ночью в знойной Аргентине,

Под звуки танго шепнула: "Я люблю тебя!"

Объятий страстных Черноокой сеньорины

И Аргентины я не забуду никогда!

Довоенная пластинка Апрелевского завода, довольно-таки подержанная и даже в двух местах слегка треснувшая, пришла ко мне, казалось, из далекого, навсегда исчезнувшего прошлого.

Мог ли я тогда предположить, что много лет спустя познакомлюсь с автором этого прекрасного танго?

Через несколько лет я окончил учебу и был направлен на работу в одно из строительных управлений под городом Свердловском Ворошиловградской области. Моя коллекция осталась дома, и я очень скучал по своим любимым пластинкам.

Однажды в воскресенье я приехал в Свердловск. Возле городского Дома культуры было оживленно, из громкоговорителя лилась музыка. Людмила Гурченко пела очень популярную тогда "Песенку о хорошем настроении". Потом Павел Рудаков исполнил знаменитого "Мишку", которого музыкальная критика не переставала ругать, а люди любили и слушали с удовольствием. И вдруг из динамика полилась хорошо знакомая мелодия любимого танго! Я остановился, как зачарованный. Правда, оркестровка и текст были совсем иные, мне незнакомые:

Помнишь, в годы юные встречали ночи лунные

Мы в нашем парке старом?

Помнишь, как под кленами, под кронами зелеными

В ночи звенят гитары?

Помнишь годы дальние и ночи карнавальные,

Мотив знакомый танго?

И казалось нам с тобою, друг,

Что не разнять навек горячих рук.

Танго-эта старая пластинка!

И полон счастья для нас мотив знакомый тот…

А тот, кто грезит о черноокой аргентинке,

Грустя и веря, любовь далекую зовет!

Во всем исполнении и в тексте было столько ностальгии о днях юности, что буквально комок подкатывал к горлу. Значит, не мне одному запала в душу прекрасная "Аргентина"!

Я сразу твердо решил достать такую пластинку. В радиорубке Дома культуры мне показали ее. "Старое танго" — было написано на этикетке, муз. Ф. Квятковской. Исп. Братья Лепянские и орк. Барнабелли.

Я был озадачен. Какая еще Ф. Квятковская? Это же явный музыкальный плагиат, ведь точно известно, что мелодию написал Гордон!

Прошло немало лет, прежде чем я узнал, что таинственный Гордон и Ф. Квятковская — одно и то же лицо.

Обычно очерки о видных композиторах или исполнителях начинаются с того, что, мол, имярек родился в музыкальной семье, где все были либо профессиональными музыкантами, либо любили петь народные песни. На этот раз я должен начать с того, что Фаина Марковна Гордон родилась в обычной семье, где отец был инженер, а мать домохозяйка. Но если у человека талант заложен в самих генах, то обстоятельства его рождения не так уж важны.

Родители вовремя разглядели необыкновенную склонность их дочери к музыке и дали ей возможность овладеть нотной грамотой. Играть на фортепиано и сочинять музыку маленькая Фаня начала одновременно. Ее первым сочинением была музыкальная картинка "Бурное море". В 10 лет Фаина написала самую настоящую оперу, в которой все было выдержано в лучших оперных традициях: юноша-студент любит красавицу-цыганку; родители, разумеется, против; арии, монологи, хор цыган в таборе и т. д.

Семья Гордонов жила в Варшаве и была дружна со многими видными деятелями польского искусства. Среди них был и директор варшавского театра-варьете "Морске око" Анджей Власт. Однажды, когда А. Власт был у них в гостях, родители похвастались, что их дочь хорошо играет на фортепиано и даже сочиняет музыку. Пришлось Фаине сыграть и "Бурное море", и отрывки из своей оперы. Власт снисходительно и вежливо улыбался.

Ф. М. Гордон

Тем временем Фаина заиграла свое последнее сочинение — бойкий фокстрот с очень яркой и сразу запоминающейся мелодией. Власт перестал улыбаться. Фокстрот так понравился, что он с позволения "композитора" решил взять его для своего очередного обозрения в качестве отдельного номера.

Текст к мелодии Ф. Гордон Власт написал сам. "Под самоваром" — так назывался номер. На сцене был установлен макет огромного русского самовара. На его фоне парочка влюбленных пела:

Под самоваром седи моя Маша.

Я муве "так", а она муве "нет"!

Пение переходило в танец с чечеткой под звуки оркестра.

Номер имел бешеный успех. Анджей Власт хорошо понимал, что успех был вызван, конечно, великолепной мелодией Фаины Гордон. Это побудило его вновь обратиться к девушке с предложением написать еще что-нибудь. Как раз требовалась мелодия в стиле аргентинского танго. Власт даже в общих чертах обрисовал ситуацию, для которой требовалась музыка. Ситуация не блистала оригинальностью: прекрасная аргентинка танцует танго с невзрачным партнером. Но появляется герой, этакий стройный красавец и сразу же покоряет аргентинку, которая теперь танцует танго только с ним.

Но зерно, брошенное Властом, упало в благодатную почву — и произошло чудо: родилось одно из самых замечательных танго в истории мировой эстрады. Невыразимо прекрасная, романтическая мелодия мгновенно разлетелась по всему миру.

Фирма "Полидор" опередила всех и в 1932 году первая записала танго Ф. Гордон на пластинку, причем на другой стороне диска была записана и песенка "Под самоваром". В моей коллекции есть французский вариант этой редкой теперь пластинки. На ее этикетке напечатано следующее:

4211. MITOSC CIE ZGUBITA, tango (F. Gordon). Paul Godwin et son Orchestre, refrain chante par Arpolin Numa.

4239. POD SAMOVAREM, slow-fox (F. Gordon). Paul Godwin et son Orchestre, refrain chante par Arpolin Numa.

В названии танго допущены ошибки, очевидно, из-за отсутствия во французском алфавите буквы L (твердое "л"), которую заменили на "Т". Таким образом, правильно будет "Milosc cie zgubila" ("Любовь тебя погубила").

Эту пластинку переиздали в нашей стране (1934 г.), правда, обе ее стороны были распарованы и даны на разных дисках Апрелевского завода:

104 "Аргентина", танго (Гордон). Исп. джаз-орк. с пением.

111 "Гавайский вальс" (Гроте). Исп. джаз-орк. с пением.

107 Инесс, румба (Гренет). Исп. джаз-оркестр.

110 У самовара (Гордон). Исп. джаз-орк. с пением.